北美首頁新聞滾動大陸台灣美國娛樂體育財經圖片移民雜誌書味博客微博美食論壇

《十三釵》無緣奧斯卡 評論家稱女學生自殺是硬傷

http://news.sina.com   2012年01月20日 17:17   鳳凰衛視

  美國當地時間1月18日,奧斯卡最佳外語片提名九強大名單出爐,從63部來自全球各個國家和地區的新片大名單中,提取了9部候選影片參加角逐,第二輪評選將産生5項提名。代表中國內地出戰的張藝謀作品《金陵十三釵》遺憾出局,這是繼金球奬失利後,張藝謀再次遭遇滑鐵盧。在剛結束的金球奬上奪得最佳外語片的熱門影片《別離》則順利入圍。而由中國台灣地區選送的《賽德克-巴萊》也出現在了九強名單中,共同競爭今年奧斯卡最佳外語片的5部名單。此外,比利時的《頑固分子》、加拿大《拉扎老師》、丹麥《超級德比》、德國《皮娜》、以色列《腳注》、摩洛哥《奧馬殺了我》、波蘭《黑暗瀰漫》同樣入圍九強。

  消息傳出,惋惜者有之,看笑話者也有之。《十三釵》先失金球,再失奧斯卡,衝出國門之路漫漫。不過,若以奧斯卡外語片歷來的標準來看,《十三釵》出局應也在意料之中。首先,《十三釵》的“南京大屠殺”並不為老美熟悉,若以“二戰”集中營等題材來比對,曾獲得過最佳外語片的《美麗人生》《僞幣製造者》與《十三釵》屬同類題材。同類題材不可能多次入選,加之和前兩部電影相比,《十三釵》的選題角度似還不夠“別別竅”,在老美和很多專家看來,影片不夠純粹的“人道主義”,而牽涉了過多的政治民族仇恨。其次,奧斯卡最佳外語片似更看重當代題材,在現實題材中帶入文化、政治和人性衝突和救贖,比如獲獎片《更好的世界》和《黑幫暴徒》均屬此列。第三,奧斯卡的主角仍是好萊塢電影,最佳外語片只是老美為“外來戶”設的一個小奬,入圍片必定是要入老美的眼。因此,“文化奇觀性”在所難免。日本片《入殮師》即屬此列,當年李安的《卧虎藏龍》,甚至今年入圍九強的《賽德克-巴萊》都難避免這個“陰影”。另外,既稱奧斯卡外語片,入圍影片的語言對於老美來說應是“外語”,而《十三釵》大段說英文,還找了貝爾當主角,對老美來說,“外語片”的代入感實在是不強。至於南京話,跟老外有啥關係呢?

  從《十三釵》自身來說,雖然拍攝之初就決定要衝北美票房和奧斯卡外語片奬,但把脈仍然不夠。該片在北美上映後,就有影評和專家們詬病,認為影片過度炫技,巧合太多,更像是一部好萊塢片,不是他們想像中的“含蓄蘊藉”的東方電影。影片中,教會女生想集體自殺,妓女們為救她們而提出代她們赴死。《南方周末》專欄作家、評論家吳澧指出,天主教徒是不允許自殺的,這個橋段很感染中國觀衆,但對老外評委來說則是一個硬傷。

  按照這個標準,剛獲得金球外語片奬的伊朗電影《別離》的得勝率依然很高,該片風格含蓄,鏡頭樸素,是和好萊塢影片不同的類型。加之“伊朗”一直是世界關注點之一,充滿矛盾衝突和神秘感,讓人欲罷不能。何況,影片的主角還是伊朗女性!即便我是評委,也會投票給它。所以,《金陵十三釵》未入奧斯卡評委們的法眼,並不奇怪,也並不代表《金陵十三釵》就不優秀。許鞍華的《桃姐》不是也沒入圍嗎?

Bookmark and Share
|
關閉
列印
轉寄
去論壇發表評論

 發表評論
昵 稱:
國家地區: