北美首頁  |  新聞  |  時尚  |  大陸  |  臺灣  |  美國  |  娛樂  |  體育  |  財經  |  圖片  |  移民  |  微博  |  健康

英國人慌了:那個逃離英國加入ISIS的女孩要回來了

http://dailynews.sina.com   2019年02月18日 01:30   環球時報

  原標題:英國人民慌了:那個逃離英國加入ISIS的女孩要回來了

  四年前,15歲的沙瑪·貝居姆(Shamima Begum)鐵了心要加入“伊斯蘭國”極端組織,爲此不惜離開家人,逃離英國。而上週,在敘利亞難民營的沙瑪在臨產前發出求助,表示“想回家生孩子”。但對於她加入ISIS的決定,她仍表示不後悔。

 圖 via BBC 圖 via BBC

  英國《泰晤士報》在敘利亞北部的一個難民營發現了懷孕9個多月的沙瑪·貝居姆。她是過去兩個月裏抵達這個外號“死亡集中營”的1323個外國婦女兒童之一。這個4年前離開倫敦只爲加入“伊斯蘭國”極端組織的女孩告訴《泰晤士報》她想回國。

  Ms Begum told this newspaper that she expected to be charged with terrorism offences and to be the subject of intense media attention, but was desperate not to be separated from her baby。

  沙瑪說她能料想到自己會被指控有恐怖主義行爲,會成爲媒體高度關注的對象,但她迫切希望自己能與孩子生活在一起。

  (Via I want my baby with me in Britain, says Isis bride/times.co.uk)

  在此之前,沙瑪還有過兩個孩子,但都因爲生病和營養不良而夭折。她說,她再也不想跟孩子分開,或者至少能把這個孩子交給她的家人撫養。

  2015年初,沙瑪與自己在貝斯納爾格林學校(Bethnal Green school)的同學Kadiza Sultana和Amira Abase一起逃離英國,前往敘利亞。而Kadiza在到達敘利亞的一年後就失去了性命。

 圖 via BBC 圖 via BBC

  沙瑪則在到達的三週後,就嫁給了從荷蘭招募來的Yago Riedijk。沒有他的允許,沙瑪不能離開他們的房子半步。Yago在荷蘭一箇中產階級家庭中長大,在前往敘利亞之前,他被懷疑參與了荷蘭當地的恐怖主義行爲。

 圖 via times.co.uk 圖 via times.co.uk

  對於自己當年做出加入“伊斯蘭國”極端組織的這一決定,沙瑪表示完全不後悔,因爲這“讓她變得更堅強了”。

  Asked if she had made a mistake by travelling to Syria, Ms Begum told Sky News: “In a way, yes, but I don‘t regret it because it’s changed me as a person。 It‘s made me stronger, tougher。 I married my husband。 I wouldn’t have found someone like him back in the UK。”

  當被問及去敘利亞是不是一個錯誤,沙瑪告訴天空新聞:“某種程度上說,是的,但是我不後悔,因爲它改變了我。讓我變得更加堅強、強壯。我遇到了我的丈夫,而在英國我根本不可能遇到他這樣的人。”

  She continued: “I had my kids, I did have a good time there。 It‘s just that then things got harder and I couldn’t take it anymore。”

  她接着說:“在那兒,我有孩子,也確實過得很開心。只是局勢越來越差,我再也受不了了。”

  (Via IS teenage bride Shamima Begum gives birth to boy/BBC)

  在天空新聞的採訪中,她還提到目前自己並不知道丈夫的下落,她沒有手機也沒有網絡,極端組織不讓她跟外界有任何聯繫。

  而接下來的一個回答更是震驚了不少網友。

  Asked if she was aware of IS beheadings before going to Syria, she told Sky News: “I knew about those things and I was OK with it。 Because, you know, I started becoming religious just before I left。 From what I heard, Islamically that is all allowed。”

  當被問及她去敘利亞之前知不知道ISIS會對人處以斬首,她說:“我知道,但是我對此沒意見。因爲我去之前就已經信教了。據我所知,這是可以做的事。”

  (Via IS teenage bride Shamima Begum gives birth to boy/BBC)

  沙瑪還表示,英國人應該對她抱有同情心,因爲她並不知道自己捲入了什麼,也經歷了足夠多的磨難。

  I think a lot of people should have, like, sympathy towards me for everything I‘ve been through。

  我覺得大家應該同情一下我,因爲我經歷了那麼多苦難。

  I didn‘t know what I was getting into when I left and I just was hoping that for the sake of me and my child, they could let me come back。

  一開始我並不知道我捲入了什麼,我只是希望,看在我和孩子的份上,他們能夠讓我回來。

  Because I can‘t live in this camp forever。 It’s not really possible。

  因爲我不可能 永遠待在集中營。那不現實。

  (Via IS bride Shamima Begum full transcript: ‘It was nice at first, like in the videos’/news.sky.com)

  圖 via news.sky.com

  對於她的行爲和態度,很多英國網友表示無法接受,不能允許她回到英國。

  據我所知,政府曾說過,任何加入ISIS的人都將被吊銷護照。

  (Via dailymail)

  因爲ISIS而失去兒女的家庭,難道他們不想與家人團聚,過上安全快樂的生活嗎!!!

  (Via dailymail)

  就是說!誰來同情那些在曼徹斯特恐怖襲擊事件中失去兒女的家庭呢?

  (Via dailymail)

  就是因爲這樣的人存在,英國才無法保持和平安全。如果事情按照她想要的方向發展了,她根本不會想到回國。她會繼續明知自己丈夫在殺人卻仍開心地住在那個不知道屬於哪個可憐人的房子裏 。完全沒有辦法同情這樣的人,尤其是她還說自己一點也不後悔。

  (Via dailymail)

  請尊重我的人權,尊重每一個在英國納稅並過着體面生活的英國公民。我不想讓我女兒的成長環境中有這樣的人!讓她自食其果吧!

  (Via dailymail)

  16號,沙瑪在敘利亞生下了一個男孩。根據《每日郵報》的報道,她的家庭律師塔斯尼姆·阿肯吉接受採訪時稱她受到的待遇比納粹戰犯還糟糕。因爲即使是納粹戰犯,當年的審判也走了“正當程序”,而英國人對於她能否回國的爭辯卻如此激烈。

  對於律師的辯護,有網友表示:

  所以他們還給了她法律援助以幫助她回國。這個國家現在簡直是個玩笑!

  (Via dailymail)

  英國情報機構軍情六處處長亞歷克斯·揚格(Alex Younger)認爲如果像沙瑪這樣的人想回國,他們是沒有理由被阻止的。

  亞歷克斯·揚格(左)在慕尼黑的一場討論會上 圖via new.sky.com

  While not commenting on Shamima Begum‘s case specifically, intelligence service chief Alex Younger said that someone who had been in “that sort of position” was likely to have acquired certain “skills or connections”。

  雖然沒有直接對沙瑪的案件置評,但情報部門負責人亞歷克斯·揚格表示,處於“那種處境”的人很可能已經獲得了某些“技能或聯繫人”。

  Such an individual cannot be stopped if they decide to return to the UK, he added。

  他補充說,如果這些人決定返回英國,沒有理由阻止他們。

  Under international law, the UK is obliged to let a Briton without the claim to another nationality back in。

  根據國際法,英國沒有理由拒絕一個沒有第二國籍的英國人返回英國。

  But, if they do, a “very significant level of resource” is required to “make sure they don‘t represent a threat”。 “Public safety is the first thing we will consider,” he said。

  但是,如果他們真的回來了,那就需要“耗費大量的資源”,以“確保他們不會對社會構成威脅”。他說:“我們首要考慮的就是公共安全。”

  (Via MI6 boss Alex Younger: Runaway IS teens ‘potentially very dangerous’/new.sky.com)

  然而英國內政大臣賽義德·賈維德(Sajid Javid) 的態度卻一直很堅定。他在《泰晤士報》上以If you run away to join Isis, like Shamima Begum, I will use all my power to stop you coming back(《如果你像她一樣爲加入ISIS而離開,我一定會竭盡所能阻止你回來》)爲題發文,他表示,即使沙瑪回國,她也難逃被起訴的命運。

  There are many things we can and should be proud of about our country and the values it stands for。 But there is one stark fact that requires reflection。 How is it that almost 1,000 people living in Britain decided to leave our peaceful, liberal democracy to join the Isis death cult?

  對於我們國家和它所代表的價值觀,有很多是我們可以而且應該感到自豪的。然而,有一個嚴峻的事實需要反思,爲什麼生活在英國的近1000人決定棄我們的和平民主自由不顧而投向ISIS這樣的死亡邪教?

  We must remember that those who left Britain to join Daesh were full of hate for our country。

  我們必須記住,那些離開英國加入極端組織的人對我們的國家充滿了仇恨。

  If you do manage to return you should be ready to be questioned, investigated and potentially prosecuted。

  如你們的確設法回來了,就做好接受詢問、調查和有可能被起訴的準備吧。

  (Via If you run away to join Isis, like Shamima Begum, I will use all my power to stop you coming back/times.co.uk)

  據《獨立報》報道,過去七年裏,大約有900多名英國公民爲了加入ISIS而離開英國。如今,尋求回國的人也不在少數。

  賽義德在文中寫道:

  The difficult challenge we now face is what we should do about those who are still seeking to return。

  我們現在面臨的困難挑戰是,應該對那些仍在尋求回國的人做些什麼。

  (Via If you run away to join Isis, like Shamima Begum, I will use all my power to stop you coming back/times.co.uk)

  你覺得沙瑪這樣的人應該被允許返回英國嗎?

  文:A君

Bookmark and Share
|
關閉