北美首頁  |  新聞  |  時尚  |  大陸  |  臺灣  |  美國  |  娛樂  |  體育  |  財經  |  圖片  |  移民  |  微博  |  健康

規範遊客行爲 荷蘭羊角村編寫中、荷、英三語手冊

http://dailynews.sina.com   2019年02月26日 00:33   中國新聞網

  中新網2月26日電 據荷蘭華僑新天地報道,近期,荷蘭迎來旅遊季,旅遊景點羊角村編寫了一本新的遊客手冊,以規範遊客行爲。該手冊有中、荷、英三種語言。

  Ronald de Boer是羊角村裏一家廣告公司的負責人。這本新的遊客手冊,就是由他的公司負責製作的。在與當地企業家、居民以及負責管理羊角村的市政府Steenwijkerland協商過後,他在手冊的第3、5、7頁,用三種語言標出了羊角村裏的所有景點和行爲規範。

  Ronald de Boer表示,當然想要讓所有遊客受到歡迎。不過,有些時候,羊角村居民和遊客之間,會發生一些誤會。鑑於此,應該讓所有人都全面瞭解羊角村。“如果特意爲中國人用中文做出解釋,能避免許多不愉快情況的發生。”

  在手冊中,專門有這樣的中文解釋:

  以“你知道嗎?”開頭,“你是否知道用於租借的小船不是碰碰車。我們只在遊樂場上玩碰碰車。”

  此外,在所有遊覽船向右行駛的地方,都立着這樣的英文信息,以供遊客閱讀:“你是否知道坐船遊覽本身就是一件藝術?”

  Ronald de Boer稱,有時候,一些遊客不知道當地的信箱長什麼樣,他們覺得可能是垃圾桶。“我們希望讓遊客在歡樂的同時瞭解到,羊角村並不是一個遊樂園。每天結束前,專門有工作人員打掃衛生。”

  有時,遊客拖行李箱也會產生噪音,造成居民的不滿。雖然在2018年,羊角村還舉行了一個“rolkofferrun”——像遊客一樣拉着行李箱跑過羊角村的比賽。

  現在,拖行李箱的聲音不是每天都有。但若拖着行李箱經過居民的房子附近,他們還是能清晰地聽到噪音。而且過橋的時候,聲音可能會更大。“如果每個人都能把箱子提起來,就減少了一個會產生糾紛的情況。”

  據悉,遊客宣傳冊在整個羊角村免費發行。在村裏一些遊客過夜的地方,也能免費獲得。Ronald de Boer表示,“羊角村裏有很多野餐的地方,請不要在居民的花園裏、和花園傢俱上野餐。”

  羊角村的居民和相關人士希望,通過此舉,能規範遊客行爲,使旅遊變得更加文明有序。他們還認爲,通過將手冊做成中、英、荷三語,能讓大部分遊客規範行爲,避免不必要的衝突。

Bookmark and Share
|
關閉