北美首頁  |  新聞  |  時尚  |  大陸  |  臺灣  |  美國  |  娛樂  |  體育  |  財經  |  圖片  |  移民  |  微博  |  健康

芝加哥公有住宅翻譯服務不足 華裔老人市府陳情

http://dailynews.sina.com   2019年09月22日 22:49   中國新聞網

  中國僑網9月23電 據美國《世界日報》編譯報道,日前,包括華裔在內的數十名居住在芝加哥公有住宅的老人,到芝加哥市政府陳情,希望市長萊特福特可以協助解決住宅單位的雙語翻譯人員不足問題。

  這項陳情行動是由珍亞當斯老年會(Jane Addams Senior Caucus)組織,主要要求爲芝加哥住屋管理局(CHA)落實改善芝城公有住宅雙語翻譯服務不足的情況。根據CHA統計,目前該機構所管理的公有住宅,約有4500名英文能力有限的老年住戶。

  74歲的佩瑞茲(Maria Perez)住在一棟位於林肯公園小區由CHA管理的公有住宅,她說,已經三個月沒法在公寓洗熱水澡,她不會英文,儘管多次試圖向公寓管理人員反應卻未得到有效解決。

另一位也住在由CHA管理的公有住宅的住戶稱,每次跟CHA籤租約時很有壓力,因爲合約內容沒有翻成他們熟悉的文字,還有一些老人住戶則擔心語言不通,可能會因某些誤解而被趕出公寓。

 

 

  CHA在一份聲明稿指出,該機構提供全天候的翻譯服務,住戶可通過電話、網絡或面對面獲得服務,但老年住戶稱翻譯服務遠遠不能滿足需求。

  老年會指出,根據羅耀拉大學的一份報告顯示,CHA自2015年來,儘管實施多項語言服務改革,包括加強訓練員工、設立新標誌和海報推廣CHA的多元語言翻譯服務,但是這些項目實際上並沒有真正推廣到所有老年住戶。

  對老人們提出的需求,市長辦公室表示將盡力讓大家能夠使用到芝加哥所提供的資源和服務。(吳政儀)

Bookmark and Share
|
關閉